
SaaS从业者如何与客户沟通好软件需求?
客户不懂软件,但他们懂业务。
“SaaS 从业者”——这个身份本身很广。
可以是客户成功,可以是产品经理,甚至是销售、实施顾问、解决方案架构师。但无论哪一个身份,我们都是需要通过跟 B 端客户沟通具体的业务需求来抽象出我们的产品、方案的定义。
那对于我们而言,“软件需求”又是什么?
这也有层次——是客户想要一个新功能?是他们不满意现有逻辑?是他们看到了竞品有某个能力?还是他们其实根本没想清楚要啥,只是说“你们能不能支持 XXX”?这里面很多时候需求本身是不成形的。
如果你只是做一个收集工作的话,其实很简单,有沟通技巧,简单地“听清楚客户想要什么”记录好交差就行了。
但如果想要你收集到的信息有效,你必然得——
- 怎么识别客户说的,是表达的愿望、已有的流程,还是真实的痛点;
- 怎么引导客户讲清楚自己都没捋清的需求;
- 更难的是,在这背后,你怎么在“做不到”、“不适合做”、“不能做”中选一个体面但真诚的答复方式。
而我觉得这事之所以在 SaaS 里更突出,是因为软件是虚拟的,功能是抽象的,交付是滞后的,从 CS 的“成功”角度来看,客户说的“我想要一个报表导出”可能意味着潜台词是“我们老板不信你这个系统”,这时候你不能真的以为加个 Excel 按钮就能解决。
反过来说,客户其实也很痛苦。他们不是产品经理。他们表达的方式也许就是“能不能改一下 XX 的颜色”,但他们的真实问题是:“我们老板抱怨看不清那个按钮”。
所以我现在意识到——“沟通软件需求”不是“翻译”客户的语言,而是“再建构”这个语言的底层动机,并和内部团队一起去协商:我们要不要为这个动机开发功能?还是通过其他方式解决?
这让我想到几个关键词:同理、提问、澄清、翻译、再定义、博弈。
- 同理是你得站在客户那边看问题,不然你会觉得客户“要求太多”;
- 提问是你得问得动脑,不然你听到的只是“你们能不能做这个功能”;
- 澄清是你要确认“需求”真的成立,而不是客户的一拍脑门;
- 翻译是你得把客户的语境还原成产品团队能理解的语言;
- 再定义是你能不能基于系统能力重构客户的问题;
- 博弈是你明知道这个功能不能做,你怎么让客户接受替代方案。
所以某种程度上我其实挺欣赏产品经理的“独断”的,因为我也认同客户需求不是拿来“满足”的,而是拿来理解、筛选、引导、折中、重构的。
当然,这句话的前提是针对于真正的价值承载/交付物——产品而言。
只有你真正看懂客户,也真正理解产品,你才能在这两者之间,搭起那座有价值的桥。
而这,才是 SaaS 从业者,尤其是客户成功、产品经理、实施顾问们真正的核心能力。
- 标题: SaaS从业者如何与客户沟通好软件需求?
- 作者: Anjou Duan
- 创建于 : 2025-05-18 21:15:33
- 更新于 : 2025-05-18 21:21:35
- 链接: https://heycsm.com/2025/05/18/SaaS从业者如何与客户沟通好软件需求?/
- 版权声明: 本文章采用 CC BY-SA 4.0 进行许可。